Date: 2010-06-25 01:36 am (UTC)
There's all sorts of neat niches for interpreters to fill, from translating consumer media to technical documents. I read an article in LA Times about translators a few months back, where they interviewed a few interpretors and translators.

There were a few interesting tidbits...ranging from what a UN interpreter does when they hear a joke that doesn't translate across cultures, to in-demand niche services, like translating old soviet nuclear technical documents into Iranian.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

elfs: (Default)
Elf Sternberg

May 2025

S M T W T F S
    123
45678910
111213141516 17
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 03:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios